lunes, 11 de enero de 2010

The Piper at the Gates of Dawn (1967) - Parte 5


Flaming (Barrett)

Otra canción que Syd había escrito antes de que los Pink Floyd se juntaran, y otra evocación de la infancia. Inspirado por uno de los viajes de LSD de Cambridge en el otoño de 1965, cuando el grupo fue a un picnic psicodélico en las orillas del río Cam, Syd mezcla este recuerdo con la de los juegos infantiles de las escondidas, que jugaba con su hermana Rosemary. De niño, Syd siempre había tenido una fuerte afinidad con la naturaleza, y usando LSD había explorado la forma exquisita de su entorno natural. "De la misma manera que los poetas se sirven de la naturaleza como punto de referencia, Yeats o Joyce, por ejemplo, que a Syd le gustaban mucho, también las canciones tenían naturaleza, flores, la luz como su foco," dice Andrew King. "Era lo mismo con sus pinturas. Syd trataba de pintar colores con sus canciones, porque era todo la misma cosa para él."

Una de las sensaciones más profundas producidas por el LSD es 'Flaming', una experiencia visual que incluye cosas comunes, cigarrillos o dedos apareciendo para emitir luz y chispas, al igual que los rastros de los fuegos artificiales sostenidos con la mano en la oscuridad. Esto aparece como una referencia visual en muchas de sus pinturas post-LSD, y también en canciones como 'Flaming'. Syd pudo haberlo tomado también del primer y único álbum del grupo de free-jazz surrealista AMM (fue invitado a asistir a las sesiones de éste, a instancias de Joe Boyd) - el tema que ocupaba la totalidad del lado A era un tour de force surrealista titulado 'Later During A Flaming Riviera Sunset'.



La producción de 'Flaming' es la coronación de Norman Smith. Syd quería que la sección instrumental evocara la sensación de haber nacido en una brisa celestial, mirando hacia abajo y ser capaz de ver los detalles mínimos de la Tierra con absoluta claridad. La respuesta de Smith fue la creación de un eco muy delicado, retroalimentado para dar el efecto de un viento ondulante, mientras que Nick Mason proporciona un sonido repetitivo de percusión. Refleja perfectamente el estado de ensueño que Syd evocaba en la canción.

Una mezcla ligeramente distinta fue editada como simple en USA, a pesar de haber sido omitida inicialmente en el álbum. También formó parte de la primera sesión en la BBC, fue interpretada en vivo por las dos formaciones, con Barrett y Gilmour, donde algunas veces era cantada por Waters y otras por Gilmour. Aunque no permaneció en la lista de temas por mucho tiempo, fue tocada para un especial de la TV francesa, Tous En Scène, emitido en Noviembre de 1968.




Letra: Flaming (Barrett)

Alone in the clouds all blue
Lying on an eiderdown, Yippee!
You can't see me but I can you

Lazing in the foggy dew
Sitting on a unicorn, no fear!
You can't hear me but I can you

Watching buttercups cup the light
Sleeping on a dandelion, too much!
I won't touch you but then I might

Screaming through the starlit sky
Traveling by telephone
Hey ho! Here we go
Ever so high

Alone in the clouds all blue
Lying on an eiderdown, Yippee!
You can't see me but I can you


Traducción: Llameante

Solo en las nubes tan azules
Acostado en un edredón, Yupi!
No puedes verme pero yo sí puedo

Holgazaneando en el brumoso rocío
Sentado sobre un unicornio, sin miedo!
No puedes oírme pero yo sí puedo

Mirando los ranúnculos como copas de luz
Durmiendo sobre un diente de león, demasiado!
No te tocare pero quizá lo haga

Gritando a través del cielo estrellado
Viajando por teléfono
Hey ho! aquí vamos
Siempre tan alto

Solo en las nubes tan azules
Acostado en un edredón, Yupi!
No puedes verme pero yo sí puedo


Syd Barrett - guitarra eléctrica, acústica de 12 cuerdas y voces
Roger Waters - bajo Rickenbacker y coros
Richard Wright - órgano Farfisa, piano y voces
Nick Mason - batería, platillos a mano y percusión

Grabado en Junio de 1967, Estudio 3 de Abbey Road
Producido por Norman Smith


Referencias:
- The Complete Guide to the Music of Pink Floyd by Andy Mabbett
- The Pink Floyd Encyclopedia By Vernon Fitch
- The Stories Behind Every Pink Floyd Song By Cliff Jones

Traducción: Sigma 6

2 comentarios:

Pink Floyd, the man dijo...

La posibilidad de explorar la realidad desde un lugar elevado es, en Flaming, una metáfora sobre el disfrute del uso de una conciencia superior, tal y como Barrett la tenía pero no por la ingestión de LSD sino por causa del desarrollo natural de la esencia (gracias al continuo trabajo artístico como lider de P.F.) Se entiende por esencia la parte intrínseca y no adquirida del ser humano como contraposición a la personalidad (lo adquirido por imitación a los padres, amigos, profesores, modas, costumbres culturales que no conlleva carga alguna de creatividad y de originalidad sino que es una mera estructura psíquica para favorecer la adaptación social del individuo previniendo de la marginación). La esencia en crecimiento procede del mundo infantil que no ha desaparecido de la psique barretiana tal como si ocurre en practicamente el resto de los humanos cuando llega a la pubertad. Vivir desde la esencia a los veinte años proporciona una conciencia aumentada y así lo expresa en Flaming.

Anónimo dijo...

METETE UN ACIDO DE UNOS 300µg APROX. PONES EL PIPERS A TODO VOLUMEN CUANDO VAYAS EN FASE ALTA, MAS TARDE A TU REGRESO, BORRAS TU COMENTARIO LLENO DE BASURA PSICOANALISTA Y PONES UNO NUEVO, AHORA COMO UN HOMBRE COMULGADO Y EN VERDADERA SINTONIA CON EL MAESTRO BARRETT Y EL TODO, AHORA SI SABRAS QUE ES VIAJAR POR EL TELEFONO. PERO QUE CARAJOS LES HACE PENSAR A LOS HOMBRES UN POCO LETRADOS QUE PUEDEN EXPLICARLO TODO USANDO UN PEQUEÑO PORCENTAJE DEL CEREBRO? AQUEL QUE NIEGA LA DIRECTA Y POSITIVA RELACION DE UN DESCUBRIMIENTO REVOLUCIONARIO PARA LOGRAR PRECISAMENTE UNA CONSCIENCIA SUPERIOR A CORTO PLAZO, ES SIMPLEMENTE POR QUE NO TIENE LAS PELOTAS PARA PROBAR Y DAR UN SALTO CUANTICO INTERNO. NO OLVIDEN AL PREMIO NOBEL FRANCIS CRICK Y SU RELACION CON EL LSD, SE LES QUEDA DE TAREA.